Chuyển đến nội dung chính

Dịch vụ lồng tiếng Việt, làm Vietsub cho video quảng cáo bằng tiếng Hàn


Xin giới thiệu một số sản phẩm tiêu biểu của chúng tôi cho dịch vụ dịch thuật video từ tiếng Hàn ra tiếng Việt, chèn phụ đề Vietsub và lồng tiếng video cho các video giới thiệu, quảng bá các sản phẩm Hàn Quốc đến thị trường Việt Nam, chủ yếu trong lĩnh vực dược phẩm, thực phẩm chức năng, mỹ phẩm, thiết bị y tế và gia dụng.

Dịch tiếng Hàn và lồng tiếng Việt cho video quảng cáo keo ong Rapha (Hàn Quốc)

  • Phạm vi dịch vụ: phiên dịch video tiếng Hàn sang Việt và lồng tiếng giọng miền nam cho chuỗi video giới thiệu thực phẩm chức năng keo ong Rapha xuất xứ Hàn Quốc

https://www.youtube.com/watch?v=KUx3eCECZsI

Lồng tiếng Việt giọng nữ miền Bắc cho video tiếng Hàn giới thiệu hồng sâm

  • Phạm vi dịch vụ: lồng tiếng thuyết minh với giọng nữ miền Bắc, ghép phụ đề tiếng Việt cho phim phóng sự truyền hình Hàn Quốc về công dụng trị bệnh ưu việt của sản phẩm nhân sâm và hồng sâm

https://www.youtube.com/watch?v=9pCxQFIpv0Y

Dịch và lồng tiếng (giọng nam miền Nam) cho video tiếng Hàn về dược phẩm MSM

  • Phạm vi dịch vụ: nghe và dịch nội dung video tiếng Hàn sang tiếng Việt, thu âm lồng tiếng Việt vào phim tài liệu giới thiệu sản phẩm Methyl Sulfonyl Methane (MSM) trong điều trị các bệnh khớp.

https://www.youtube.com/watch?v=bZLMs5lKMjo

Dịch video clip tiếng Hàn, thuyết minh tiếng Việt cho sản phẩm tẩy rửa gia dụng Careflex

  • Phạm vi dịch vụ: dịch thuật video từ tiếng Hàn sang Việt, đọc thuyết minh lồng tiếng cho các TVC, phim quảng cáo và clip HDSD các sản phẩm thuộc thương hiệu vệ sinh nhà cửa Careflex Hàn Quốc.

https://www.youtube.com/watch?v=vx7VarzGb3A

Đối với dịch vụ lồng tiếng thuyết minh cho video sau khi dịch thuật, bạn có thể lựa chọn rất nhiều giọng lồng tiếng chuyên nghiệp trong kho giọng mẫu của chúng tôi.

DANH SÁCH GIỌNG MẪU THU ÂM / LỒNG TIẾNG

Ngoài gói , để tiết kiệm chi phí, bạn cũng có thể cân nhắc phương án , không lồng tiếng. Xin xem video mẫu bên dưới.

Dịch video clip tiếng Hàn và chèn phụ đề Việt cho mỹ phẩm, sản phẩm skincare

  • Phạm vi công việc: dịch phụ đề Vietsub cho video clip tiếng Hàn giới thiệu một sản phẩm dưỡng da.

https://www.youtube.com/watch?v=KTzYKKDkgNM

Cần báo giá lồng tiếng Việt – ghép sub Việt cho video tiếng Hàn?

Trong các năm qua, các dịch vụ dịch thuật video Youtube, Facebook, trong đó đặc biệt là dịch thuật video tiếng Anhtiếng Hàn đã khẳng định tên tuổi của Dịch Thuật SMS như một đơn vị chuyên nghiệp hàng đầu trong ngành. Các lựa chọn dịch vụ mà chúng tôi có thể cung ứng là cực kỳ đa dạng, tùy biến theo nhu cầu và ngân sách của khách hàng:

  1. Dịch phụ đề tiếng Hàn sang Việt (Vietsub)
  2. Dịch video ra tiếng Việt + đọc thuyết minh/lồng tiếng Việt
  3. Dịch video ra tiếng Việt + đọc thuyết minh/lồng tiếng Việt + làm phụ đề Việt
  4. Ngoài ra, nếu khách hàng đã có sẵn bản dịch, có thể chỉ cần Dịch Thuật SMS đọc thuyết minh/lồng tiếng và/hoặc chèn phụ đề tiếng Việt vào video gốc >>> giải pháp tiết kiệm chi phí và thời gian

Đặc biệt, hỗ trợ hoàn toàn MIỄN PHÍ theo yêu cầu của khách hàng với những dịch vụ sau:

  1. Thêm logo công ty, thông tin liên hệ (ĐT, website…), thậm chí chèn mã QR vào video
  2. Thay đổi nhạc nền của video gốc, chèn nhạc nền mới
  3. Cắt, ghép các đoạn video theo yêu cầu

Cần báo giá nhanh?

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

YÊU CẦU BÁO GIÁ

Một số video chúng tôi đã dịch thuật / lồng tiếng / ghép phụ đề

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Bản dịch tiếng Anh Hợp đồng tư vấn xây dựng

Xin giới thiệu mẫu Bản dịch tiếng Anh Hợp đồng tư vấn xây dựng được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch thuật hợp đồng xây dựng là một loại dịch vụ đặc thù vì đòi hỏi sự hiểu biết đồng thời các thuật ngữ pháp lý và thuật ngữ chuyên ngành xây dựng. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật hợp đồng tiếng Anh  nói chung và dịch hợp đồng xây dựng  nói riêng. Chúng tôi thường xuyên nhận dịch rất nhiều loại hợp đồng tư...

Bản dịch QCVN sang tiếng Anh

Xin giới thiệu mẫu bản dịch QCVN sang tiếng Anh (QCVN về an toàn chống cháy xe cơ giới), dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch tài liệu kỹ thuật nói chung và dịch tài liệu quy chuẩn kỹ thuật nói riêng là dịch vụ mũi nhọn của chúng tôi. Theo Luật Quy chuẩn và Tiêu chuẩn kỹ thuật được Quốc Hội thông qua từ ngày 1/1/2007,  Quy chuẩn kỹ thuật  (QCVN) là quy định về mức giới hạn của đặc tính kỹ thuật và yêu cầu quản lý mà sản phẩm, hàng hoá, dịch vụ, quá trình, môi trường và c...

Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh

Xin giới thiệu mẫu Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Anh cho báo cáo tài chính (financial statement), báo cáo kiểm toán (audit report), báo cáo thuế (tax return), hợp đồng tín dụng (credit facility agreement), báo cáo thẩm định giá  (valuation report)… Chúng tôi nhận dịch từ Anh sang Việt và  dịch sang tiếng Anh  cho tất cả các văn bản chuyên ngành tài chính – đầu tư – kế toán – kiểm toán. Vì sao nên thuê chúng tôi dịch BCTC tiếng Anh của công ty bạn? Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh của chúng tôi đảm bảo sử dụng thuật ngữ chính xác, có sự tham khảo và đối chiếu theo các Chuẩn mực Báo cáo tài chính quốc tế (IFRS) và Chuẩn mực Kế toán Việt Nam (VAS). Người dịch thuật BCTC của chúng tôi không đơn thuần là cử nhân Anh ngữ, họ là các chuyên gia trong lĩnh vực tài chính, có ít nhất bằng đại học về tài chính – kế toán – ngân hàng, có kinh nghiệm nhiều năm làm việc cho các n...