Chuyển đến nội dung chính

Dịch thuật video, chèn sub và đọc voice tiếng Anh lĩnh vực BĐS

Bài đăng mới từ www.dichthuatsms.com

Xin giới thiệu một số sản phẩm video từ dịch vụ dịch thuật video tiếng Anh, đọc voice-over tiếng Anh giọng bản xứ, làm phụ đề tiếng Anh và Việt cho các công ty bất động sản lớn trong và ngoài nước như Vingroup, Novaland, Extell (Hoa Kỳ)… Dịch Thuật SMS tự hào là đơn vị hàng đầu Việt Nam trong mảng dịch vụ này.

Dịch Việt-Anh và lồng tiếng Anh video giới thiệu dự án Vincity

  • Khách hàng/dự án: Dự án Vincity Sportia của Vingroup – tập đoàn BĐS hàng đầu Việt Nam
  • Phạm vi công việc: dịch lời bình voice-off sang tiếng Anh, đọc lời bình tiếng Anh với voice talent tiếng Anh người bản xứ

Dịch thuật Việt-Anh và thu voice-off tiếng Anh phim giới thiệu tập đoàn Novaland

  • Khách hàng/dự án: Novaland, một trong những nhà phát triển bất động sản lớn nhất Việt Nam
  • Phạm vi công việc: dịch thuật phim giới thiệu công ty từ tiếng Việt sang Anh, làm phụ đề tiếng Anh

Không chỉ có tiếng Anh, chúng tôi còn cung cấp giọng đọc quảng cáo tiếng Trung, Hàn, Nhật, Philippines, Tây Ban Nha, Nga, Pháp (người bản xứ)… Click nút bên dưới để xem các giọng mẫu lồng tiếng hoặc tìm hiểu thêm về dịch vụ đọc voice-over tiếng Anh, Hoa, Hàn, Nhật… của chúng tôi.

DANH SÁCH GIỌNG MẪU THU ÂM / LỒNG TIẾNG

Điểm đặc biệt của dịch vụ này là bản dịch lời bình luôn được hiệu đính bởi voice talent người bản xứ trước khi thu âm, nên đảm bảo chất lượng ngôn ngữ cao nhất cho video thành phẩm.

Dịch Anh-Việt và làm phụ đề Việt cho video giới thiệu Extell

  • Khách hàng/dự án: Extell Development, công ty phát triển và đầu tư bất động sản có trụ sở tại New York, Mỹ, nhà phát triển của hàng loạt dự án tòa nhà chọc trời tại trung tâm New York.
  • Phạm vi công việc: dịch thuật clip công ty từ Anh sang Việt, gắn phụ đề tiếng Việt.

Dịch thuật Anh-Việt và chèn Vietsub dự án Cota Vera, Hoa Kỳ

  • Khách hàng/dự án: Dự án khu đô thị Cota Vera, California, Hoa Kỳ, dự án EB-5 thứ 2 của tập đoàn phát triển BĐS số 1 California – Tập đoàn Homefed.
  • Phạm vi công việc: dịch phim giới thiệu dự án từ tiếng Anh sang Việt, chèn phụ đề Việt cho video.

Dịch thuật Việt-Anh và làm sub tiếng Anh clip Newstarland

  • Khách hàng/dự án: Newstarland, một trong những nhà phân phối lớn nhất các sản phẩm bất động sản của tập đoàn Vingroup
  • Phạm vi công việc: dịch thuật phim giới thiệu công ty từ tiếng Việt sang Anh, chèn phụ đề (subtitle) tiếng Anh

Cần báo giá dịch video bất động sản tiếng Anh và các ngôn ngữ khác?

Chúng tôi nhận dịch thuật các video giới thiệu dự án (project video) và phim giới thiệu doanh nghiệp (corporate video) từ tiếng Việt sang tiếng Anh, Hoa, Hàn, Nhật… và ngược lại. Khách hàng có thể lựa chọn các gói dịch vụ đa dạng theo nhu cầu và ngân sách:

  • Dịch thuật lời bình và đọc thuyết minh tiếng Anh, Trung, Hàn, Nhật, Việt…
  • Dịch thuật lời bình và làm phụ đề (subtitle) tiếng Anh, Trung, Hàn, Nhật, Việt…
  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

YÊU CẦU BÁO GIÁ

Dịch kịch bản lời bình phim, Dịch tài liệu chuyên ngành, Dịch thuật ngành BĐS, Dịch thuật video, Đọc voice tiếng Anh, Làm phụ đề, Lồng tiếng, Lồng tiếng video

chèn phụ đề tiếng anh, chèn Vietsub, dịch thuật video, đọc voice tiếng Anh, đọc voice tiếng Anh giọng Mỹ, Extell Development, ghép sub tiếng Anh, giọng đọc voice tiếng Anh, Novaland corporate video, video bất động sản, Vincity Sportia video

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/dich-thuat-video-chen-sub-va-doc-voice-tieng-anh-linh-vuc-bds/

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Bản dịch tiếng Anh Hợp đồng tư vấn xây dựng

Xin giới thiệu mẫu Bản dịch tiếng Anh Hợp đồng tư vấn xây dựng được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch thuật hợp đồng xây dựng là một loại dịch vụ đặc thù vì đòi hỏi sự hiểu biết đồng thời các thuật ngữ pháp lý và thuật ngữ chuyên ngành xây dựng. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật hợp đồng tiếng Anh  nói chung và dịch hợp đồng xây dựng  nói riêng. Chúng tôi thường xuyên nhận dịch rất nhiều loại hợp đồng tư...

Bản dịch QCVN sang tiếng Anh

Xin giới thiệu mẫu bản dịch QCVN sang tiếng Anh (QCVN về an toàn chống cháy xe cơ giới), dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch tài liệu kỹ thuật nói chung và dịch tài liệu quy chuẩn kỹ thuật nói riêng là dịch vụ mũi nhọn của chúng tôi. Theo Luật Quy chuẩn và Tiêu chuẩn kỹ thuật được Quốc Hội thông qua từ ngày 1/1/2007,  Quy chuẩn kỹ thuật  (QCVN) là quy định về mức giới hạn của đặc tính kỹ thuật và yêu cầu quản lý mà sản phẩm, hàng hoá, dịch vụ, quá trình, môi trường và c...

Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh

Xin giới thiệu mẫu Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Anh cho báo cáo tài chính (financial statement), báo cáo kiểm toán (audit report), báo cáo thuế (tax return), hợp đồng tín dụng (credit facility agreement), báo cáo thẩm định giá  (valuation report)… Chúng tôi nhận dịch từ Anh sang Việt và  dịch sang tiếng Anh  cho tất cả các văn bản chuyên ngành tài chính – đầu tư – kế toán – kiểm toán. Vì sao nên thuê chúng tôi dịch BCTC tiếng Anh của công ty bạn? Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh của chúng tôi đảm bảo sử dụng thuật ngữ chính xác, có sự tham khảo và đối chiếu theo các Chuẩn mực Báo cáo tài chính quốc tế (IFRS) và Chuẩn mực Kế toán Việt Nam (VAS). Người dịch thuật BCTC của chúng tôi không đơn thuần là cử nhân Anh ngữ, họ là các chuyên gia trong lĩnh vực tài chính, có ít nhất bằng đại học về tài chính – kế toán – ngân hàng, có kinh nghiệm nhiều năm làm việc cho các n...